Prevod od "prerano je" do Brazilski PT


Kako koristiti "prerano je" u rečenicama:

Prerano je za lovce na nagrade.
É muito cedo para caçadores de fortunas.
Prerano je još da se odluèiš.
Eu não sei o eu acho dela.
Prerano je da lav ubije od gladi.
É cedo demais para que um leão tenha matado por fome...
Prerano je za to, ali kada bude saznao da je zamenik otkriven, osetiæe potrebu da nešto uèini.
É muito cedo para isso, e é por isso que quando ele perceber que o policial foi descoberto, ele irá sentir uma necessidade de agir.
Prerano je i moram u školu.
É cedo, e preciso para a escola.
Prerano je za razgovor o reakciji.
É cedo demais para discutirmos uma reação.
Buduæi da se ti ne sjeæaš, prerano je za zakljuèke.
Como você não tem lembrança do incidente, é prematuro julgar.
Prerano je da te zovem šefom policije?
É muito cedo para lhe chamar Comissário?
Ako misliš da me pitaš koliko ti je još ostalo, prerano je za razgovor na tu temu.
Se quer saber quanto tempo resta, ainda é cedo para essa conversa.
Prerano je, nije moguce da je našao program i iskljucio ga.
É muito cedo, não deu tempo de ele encontrar e desligar o programa.
Ali prerano je za neke pretpostavke.
Mas é muito cedo para criar suposições.
Ne, prerano je da bi se raspravljala.
Não, eu não quero discutir isso com você.
Gle, prerano je da prièamo o braku.
Olhe, é muito cedo para falarmos em casamento.
Prerano je reæi zasigurno, ali starost, visina i težina svi odgovaraju opisu vaše djevojke.
Muito cedo para ter certeza, mas pela idade, altura... e faixa de peso, tudo combina com a descrição da garota.
Šest godina ima, prerano je da Sizgubi svog oca.
Seis anos é muito pouco para perder o pai.
Svako ko je ušao u taj tim, prerano je umro.
Todos que comandaram a turma morreram antes da hora.
Prerano je da govorite o povlaèenju.
É muito cedo para falar em aposentadoria.
Prerano je optuživanje ga za ubojicu koji ne razmišlja.
É muito cedo para acusá-lo de ser um assassino irracional, Ducky.
Prerano je za spekulacije o tome kako ili zašto on odabire svoje žrtve.
É muito cedo para especular como e porque ele escolhe as vítimas.
Prerano je. - Imate li muža ili partnera?
Bem, você tem um marido ou...
Prerano je za slavlje i veæina nas je ionako preumorna za to, ali našli smo ovo pored stražnjeg ulaza u biljnu apoteku gdje je Fauzi ubijen.
Certo, é cedo para comemorar, e a maioria de nós está cansada pra caralho mesmo, mas encontramos isto nos fundos da Botânica onde Fauzi morreu.
Pa, u stvarnom životu, prerano je da bi se razmišljalo o takvom neèemu, ali u bajkama... samo reci ovoj djevojci što treba napraviti da stigne na bal.
Na vida real, é muito cedo pra considerar esse tipo de coisa, mas nos contos de fadas... Basta dizer o que é preciso pra chegar no baile.
Prerano je za mene ove sezone da poènem stjecati neprijatelje.
É começo de temporada, e não quero fazer inimigas.
Prerano je izložiti tvoje srce prevelikim stresom.
É cedo para sobrecarregar seu coração.
Prerano je da bi gajila prava oseæanja prema Denu.
É muito cedo para ter sentimentos pelo Dan.
Prerano je za ove bedastoæe, vrijeme je za malo rakije.
É muito cedo para essa porcaria e preciso da ajuda do capitão.
Prerano je reæi, no možda je hteo izvesti nekakav eksperiment ili je ovo bila poruka.
Seu trabalho é um clássico. Obrigada. Normalmente eu não me meto em um caso.
Prerano je, ne možemo se navrijeme pozicionirati.
É muito cedo. Não podemos estar a postos a tempo.
Prerano je za objavu, morate da povuèete.
Tem que retratar. Deixe-me perguntar uma coisa só por cuiosidade.
Prerano je da zna, ali to je mjesto za početak.
É muito cedo para saber, mas podemos começar por aí.
Prerano je da budemo sigurni, ali ja verujem da ona možda zapravo sada sama metabolizuje zraèenje.
É cedo para ter certeza, mas acredito que ela possa estar metabolizando radiação por conta própria.
Nema novog ili ponovljenog krvarenja, ali prerano je da znamo koliko æe funkcija povratiti i hoæe li biti deficita.
Ele acordou, mas não está responsivo. Não há hemorragias novas ou recorrentes, mas é cedo para saber o quanto irá recuperar, ou se haverá déficits. - Sinto muito.
Prerano je pao, to je skupa greška.
Ele caiu muito cedo e cometeu um erro sério.
Prerano je za ovaj dan ali nije prerano u životu, taèno?
É o começo do dia, mas o final da vida, certo?
Zar nije prerano je za to?
É um pouco cedo, não é?
Znam da si sreæna što on radi ovde, i želim da mu dam šansu, ali prerano je. -Šta?
Sei que está feliz com o que faz aqui, e estou disposta a lhe dar uma chance, mas é cedo demais.
Treba mi još vremena, prerano je.
Preciso de mais tempo, é muito cedo.
Ne, prerano je da se telo ukoči, ali... možda imaju neku drugu vrstu oružja.
Não, muito cedo para o rigor mortis, mas... talvez eles tenham outro tipo de arma. Um Inumano?
Hajde da priznamo, izaæi prerano je isto kao da grešiš.
Jared, muito cedo também é estar errado.
Prerano je da bismo mislili da znamo pravila.
É cedo demais para acharmos que sabemos as regras.
Prerano je da toliko piješ, Leone.
É bem cedo para essa garrafa estar tão vazia, Leon.
1.2385969161987s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?